ملاحظة: الصف 1 اسباني، الصف 2 نطق، الصف 3 العربية. التهجئة العربية تقريبية وفق النطق اللاتيني الامريكي.
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10
|
| ¿Qué? |
¿Quién? |
¿Quiénes? |
¿Cuál? |
¿Cuáles? |
¿Cómo? |
¿Cuánto? |
¿Cuánta? |
¿Cuántos? |
¿Cuántas?
|
| كي |
كيين |
كييينيس |
كوال |
كواليس |
كومو |
كوانتو |
كوانتا |
كوانتوس |
كوانتاس
|
| ماذا |
من |
من جمع |
اي واحد |
ايون جمع |
كيف |
كم مذكر مفرد |
كم مؤنث مفرد |
كم مذكر جمع |
كم مؤنث جمع
|
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8
|
| ¿Dónde? |
¿Adónde? |
¿De dónde? |
¿Cuándo? |
¿Por qué? |
¿Para qué? |
¿Qué tal? |
¿A qué hora?
|
| دوندي |
ادوندي |
دي دوندي |
كواندو |
بور كي |
بارا كي |
كي تال |
ا كي هورا
|
| اين |
إلى اين |
من اين الاصل |
متى |
لماذا سبب |
لاي غرض |
كيف الحال |
في اي ساعة
|
ملاحظات تكوين السؤال
[عدل]
- يمكن عمل سؤال نعم لا برفع النبرة او بعلامات الاستفهام: ¿Hablas español? هل تتكلم الاسبانية
- مع usted: ¿Habla usted español? هل تتكلمون الاسبانية
- الانقلاب شائع مع الفعل والفاعل: ¿Vive tu hermano aqui? هل يعيش اخوك هنا
حروف الجر الاساسية 1
[عدل]
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10
|
| a |
de |
en |
con |
sin |
por |
para |
sobre |
entre |
hasta
|
| ا |
دي |
ان |
كون |
سين |
بور |
بارا |
سوبري |
انتري |
استا
|
| الى/عند/عند الساعة |
من/عن/ملكية |
في/على |
مع |
بدون |
بسبب/عبر/لمدة/بواسطة |
لــ/من اجل/لغرض/موعد نهائي |
على/فوق/عن |
بين |
حتى
|
حروف الجر الاساسية 2
[عدل]
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8
|
| desde |
hacia |
contra |
tras |
ante |
bajo |
según |
durante
|
| ديسدي |
اسيا |
كونترا |
تراس |
انتي |
باخو |
سيغون |
دورانتي
|
| منذ/من |
نحو |
ضد |
خلف/بعد |
امام/ازاء |
تحت |
حسب/وفقا |
خلال
|
| اسباني |
نطق |
العربية
|
| al = a + el |
ال = ا + ال |
إلى ال
|
| del = de + el |
ديل = دي + ال |
من ال او عن ال
|
| اسباني |
نطق |
العربية
|
| ¿Dónde vives? Vivo en Madrid. |
دوندي بيبيس؟ بيبو ان مدريد |
اين تعيش؟ اعيش في مدريد
|
| ¿De dónde eres? Soy de Siria. |
دي دوندي ايرس؟ سوي دي سيريا |
من اين انت؟ انا من سوريا
|
| ¿A qué hora empieza la clase? A las ocho. |
ا كي هورا امبييثا لا كلاسي؟ ا لاس اوتشو |
في اي ساعة تبدا الحصة؟ في الثامنة
|
| ¿Por qué estudias español? Porque me gusta. |
بور كي استودياس اسبانيول؟ بوركي مي قوستا |
لماذا تدرس الاسبانية؟ لانها تعجبني
|
| ¿Para qué es este libro? Es para la clase. |
بارا كي اس استي ليبرو؟ اس بارا لا كلاسي |
لاي غرض هذا الكتاب؟ للدرس
|
| ¿Con quién hablas? Hablo con mi hermano. |
كون كييين ابلس؟ ابلو كون مي ارمانو |
مع من تتحدث؟ اتحدث مع اخي
|
| ¿Cuánto cuesta? Cuesta veinte euros. |
كوانتو كويستا؟ كويستا بينتي ايروس |
كم السعر؟ السعر عشرون يورو
|
| ¿Cuántos hermanos tienes? Tengo dos hermanos. |
كوانتوس ارمانوس تيينيس؟ تينغو دوس ارمانوس |
كم أخا لديك؟ لدي اخوان
|
| ¿Cómo te llamas? Me llamo Tamuz. |
كومو تي ياماس؟ مي يامو تموز |
ما اسمك؟ اسمي تموز
|
| ¿Adónde vas? Voy a la escuela. |
ادوندي باس؟ بوي ا لا اسكويلا |
إلى اين تذهب؟ اذهب إلى المدرسة
|
ملاحظات سريعة: por vs para
[عدل]
- **para** للغرض والغاية والموعد النهائي والجهة المستفيدة: regalo para ti هدية لك
- **por** للسبب والوسيلة والمدة والمسار والتبادل: viajo por trabajo اسافر بسبب العمل، caminamos por el parque نمشي عبر الحديقة
تمرين: اكتب ثمانية اسئلة مختلفة تستخدم: qué, dónde, cuándo, cuánto, por qué, para qué, con quién, a qué hora.
تمرين: املأ الفراغ بحرف الجر المناسب: vivo __ Madrid؛ viajo __ avion؛ este regalo es __ ti؛ caminamos __ la playa.
تمرين: حوّل الجمل إلى اسئلة نعم لا: Tu hablas español. Ella vive en Dubai. Ustedes trabajan hoy.